-

jan-niezbendny

Komentarze użytkownika

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Jeśli o Józefa chodzi, to za "lekturę obowiązkową" uznałbym Wojnę żydowską, jako relację świadka i ważnego uczestnika wydarzeń. Nie waham się powiedzieć - relację wstrząsającą, a naprawdę nie nadużywam tego przymiotnika. Dawne dzieje Izraela są oczywiście cenne ze względu na informacje z zaginionych później źródeł, ale mimo wszystko źródłem samym w sobie nie są. Przeciw Appionowi natomiast to czysta apologetyka, z wszelkimi obciążeniami tego gatunku. Z przytoczonego cytatu trudno się zorientować, kto, komu i o czym lub o kim opowiada. Lepiej przeczytać ten niezbyt długi passus w całości, tak jak cytuje go Jewish Encyclopedia.

W tymże haśle, nie bez kozery zatytułowanym "Arystoteles w legendzie żydowskiej", czytamy: "W ko ...

jan-niezbendny
17 listopada 2024 09:46

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

>>Nawet jeżeli można wykluczyć ,że Sokrates spotkał się z Achitofelem to chyba musiał korzystać z hebrajskiej wiedzy. 

Jak wspomniałem, w tradycji rabinicznej Achitofel po raz pierwszy pojawia się jako nauczyciel Sokratesa w traktacie Remu Torat HaOlah. Przypomnę: Kraków, XVI wiek. Zajrzawszy tam, mogę dodać kilka szczegółów. Po pierwsze, skąd Remu to wie? Otóż widział to w "bardzo starej księdze", w której opisano nauki wszystkich filozofów. Sokrates, zwany przez nich Boskim, był pierwszym, ktory zajmował się flozofią jako odrebną nauką, a czerpał przy tym pełnymi garściami z dwóch żydowskich myślicieli: Achitofela i tajemniczego Asafa Korachity. Jedyna postac z Biblii, jaką można z nim skojarzyć, to Abiasaf ...

jan-niezbendny
17 listopada 2024 07:30

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Prawie w każdym sanatorium oferuje się suche kąpiele w CO2. Oczywiście nie podaje się tego do płuc, tylko przez skórę. W salonach piękności można też poddać się karboksyterapii, czyli podskórnym wstrzykiwaniu dwutlenku węgla.

Zaznaczam, że nie sugeruję żadnego związku powyższego faktu z paleontologiczną teorią @jpw. Nie wiem, nie znam się, zarobiony jestem. ;) 

jan-niezbendny
17 listopada 2024 00:26

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

W społeczeństwie rolniczym kalendarz księżycowy jest mało użyteczny, bo systematycznie rozjeżdża się z cyklem słonecznym, od którego zależą pory roku. Żydzi korygują to dodatkowym 13. miesiącem, który wstawiają 7 razy w 19-letnim cyklu.

jan-niezbendny
16 listopada 2024 09:50

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

To prawda. Biblia to nie jest zwykła książka o tym czy owym. To istna maszyna do generowania znaczeń.

jan-niezbendny
16 listopada 2024 07:19

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Czyli te lata to naprawdę były miesiące? Słaby pomysł, panie Pioterze.

"W roku sześćsetnym życia Noego, w drugim miesiącu roku, siedemnastego dnia miesiąca, w tym właśnie dniu trysnęły z hukiem wszystkie źródła Wielkiej Otchłani [...] przez czterdzieści dni i przez czterdzieści nocy padał deszcz na ziemię. [...] Wody ustępowały z ziemi powoli, lecz nieustannie, i po upływie stu pięćdziesięciu dni się obniżyły. Miesiąca siódmego, siedemnastego dnia miesiąca arka osiadła na górach Ararat.[...] W pierwszym dniu miesiąca dziesiątego ukazały się szczyty gór. A po czterdziestu dniach Noe, otworzywszy okno arki, które przedtem uczynił, wypuścił kruka [...] Przeczekawszy zaś jeszcze siedem dni, znów wypuścił z arki gołębicę i ta wr&oa ...

jan-niezbendny
16 listopada 2024 06:59

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Z tej encyklopedii nie dowiemy się, kto podczepiał. Krótki risercz ujawnia, że pewien XVI-wieczny rabin z krakowskiego Kazimierza. Ocalić reputację Remu można tylko przyjmując, że użył on przenośni. W sensie, że Sokrates czerpał z myśli gościa żyjącego kilka stuleci przed nim. Pytanie, co nas upoważnia do takiego wniosku, może być tylko retoryczne. ;)

jan-niezbendny
15 listopada 2024 20:05

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

>>Sokrates był jego uczniem

No to musiał pożyć więcej niż 33 lata. Raczej tak bliżej 600. 

jan-niezbendny
15 listopada 2024 18:24

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Musiał jeszcze żyć, bo przecież zginął pod koniec buntu Absaloma (2 Sm 17:23), który nastapił dość długo po tym, jak Dawid sprowadził Batszebę do pałacu (2 Sm 11:27). Nie wdając się w szczegóły: mędrcy Talmudu wyliczyli, że Salomon miał co najmniej 7 lat, kiedy Absalom wzniecił bunt.

I w tym miejscu mamy przykład rozumowania bardzo charakterystycznego dla talmudycznych medrców. Potrafią oni skojarzyć wszystko ze wszystkim i doszukiwać się ukrytego sensu tam, gdzie zwykły człowiek widzi tylko sens oczywisty albo w danym skojarzeniu nie widzi go wcale. ;) No bo kto by wymyślił, że nie mając konkretnej informacji, ile lat żył Achitofel, możemy śmiało załozyć na podstawie Psalmu 55, że mniej niż połowę zwykłej długości zycia, która wynosi lat 7 ...

jan-niezbendny
15 listopada 2024 18:02

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

Z tym dziadkiem jest pewna trudność. Wprawdzie w tym miejscu spekulujemy, ale Batszeba nie mogła być od Dawida młodsza o więcej niż 30 lat. Z drugiej strony, towarzysze broni Dawida i jego podkomendni nie mogli byc od niego dużo starsi, bo nie zawdzieczał on swojej pozycji urodzeniu, tylko musiał osobiście ją "wypracować" (etyczne aspekty pomijam). Otóż, gdyby Batszeba miała być córką jednego z tych ludzi, to nic dziwnego, ale wnuczka? Oznaczałoby to, że zarówno Achitofel, jak i jego syn Eliam zostali ojcami w wieku nadzwyczaj młodym nawet jak na tamte czasy. Czemu więc żydowska tradycja w ogóle podejmuje słabiutką hipotezę o tożsamości dwóch Eliamów - ojca Batszeby i syna Achitofela? Przecież niejednemu koniowi Łysek.

I tu do ...

jan-niezbendny
15 listopada 2024 15:13

@Kadry decydują o wszystkim (15 listopada 2024 09:09)

>>Czyli wygląda na to że Eliam i Ammiel to jedna i ta sama osoba, przynajmniej wg Wiki.

Nawet według Biblii. Przynajmniej jeśli chodzi o osobę wprost nazwaną ojcem Batszeby w 2Sm 11 i 1Krn 3. Różnica między tymi imionami, oznaczającymi "lud Boga" (am ha-El), jest taka, jak między Mirosławem a Sławomirem albo Teodorą i Dorotą: te same wyrazy składowe, tylko w odwróconej kolejności. Nawiasem mówiąc, w tych dwóch księgach także imię Batszeba występuje w różnych wariantach (Batszua w Księdze Kronik).

Czy natomiast można utożsamiac Eliama/Ammiela - ojca Batszeby z Eliamem z 2Sm 23:34? Tekst nie daje po temu podstaw, ale logika tego nie wyklucza. Kwestia uznania albo właśnie tradycji.

jan-niezbendny
15 listopada 2024 13:52

@Pokusa interpretacji dosłownych (14 listopada 2024 08:55)

Pierwszy potomek Dawida z Batszeby jako dziecko z nieprawego łoża był przeklęty i nie było przebacz.

Dawid rzekł do Natana: «Zgrzeszyłem wobec Pana». Natan odrzekł Dawidowi: «Pan odpuszcza ci też twój grzech - nie umrzesz, lecz dlatego, że przez ten czyn odważyłeś się wzgardzić Panem, syn, który ci się urodzi, na pewno umrze». Natan udał się potem do swego domu. Pan dotknął dziecko, które urodziła Dawidowi żona Uriasza, tak iż ciężko zachorowało. Dawid błagał Boga za chłopcem i zachowywał surowy post, a wróciwszy do siebie, całą noc leżał na ziemi. Dostojnicy jego domu, podszedłszy do niego, chcieli podźwignąć go z ziemi: bronił się jednak; w ogóle z nimi nie jadał. W siódmym dniu dziecko ...

jan-niezbendny
14 listopada 2024 18:06

@Koń polski św Romualda (14 listopada 2024 05:31)

Słaby w domyślankach? Kto w to uwierzy? ;)

Ale gwoli jasności uzupełniam. Ze współbraci Romualda, których osobiście skłonił do zycia monastycznego i którzy towarzyszyli mu w przeprowadzce z Pereo do Monte Cassino, wymienieni są z imienia dwa: Bonifacy (Bruno z Kwerfurtu) i Tammus, niemiecki rycerz, "który był tak bliski i drogi królowi [tj. cesarzowi Ottonowi],  że ponoć jeden nosił ubranie drugiego, a ich dłonie często spotykały się w jednym naczyniu podczas wspólnego posiłku". Bruno - wiadomo, już był święty w czasie, kiedy Pietro Damiani spisywał "Żywot". Rola Tammusa jest w tej opowieści epizodyczna, ale znacząca, ze względu  Poza tym o owym Tammusie niewiele wiadomo, ale akurat w tej hagiografii j ...

jan-niezbendny
14 listopada 2024 13:20

@Koń polski św Romualda (14 listopada 2024 05:31)

To inny komentator zasugerował, że może chodzić o innego Bolesława. Według mnie - jednak o Chrobrego, który zaprosił ówczesnych towarzyszy Romualda do misji chrystianizacyjnej. Zupełnie nie o to chodzi w moim komentarzu.

jan-niezbendny
14 listopada 2024 12:25

@Koń polski św Romualda (14 listopada 2024 05:31)

Pan Pioter słusznie zauwazył, ze do łaciny lepiej nie podchodzić z automatycznym tłumaczem. I nie polegac zbytnio na OCR. Tak to wygląda w wydaniu z 1520 r. Chyba pierwodruku, jeśli się nie mylę.

Co wymagało tylko jednej, drobnej poprawki w późniejszych wydaniach, natomiast to zdanie cytowane w notce jest jakies popaprane. W tekście zamieszczonym powyżej żadnych scholarów ani "Sklaroników", ani, dajmy na to, sklerotyków nie wypatrzymy. ;)

Ale tak naprawdę chciałbym zwrócić uwagę na dwa kolejne zdania, bo sytuują one opisane wydarzenie w kontekście gatunkowym. Dla łatwiejszej lektury odnośny fragment w Patrologia Latina:

"Miał też konia całkiem wybornego, którego podarował mu syn słowiańskiego króla Bolesła ...

jan-niezbendny
14 listopada 2024 11:06

@O wierzeniach Słowian na PCh24.pl (11 listopada 2024 16:02)

Dobre pytania. Jesli czytaliśmy ten sam artykuł, to są tam zacytowane oba fragmenty z kroniki. Jean d'Outremeuse pod rokiem 971, czyli rokiem śmierci Ewrakra, opisuje pierwszy nagrobek biskupa, nadmieniając o późniejszej jego translacji i wyglądzie drugiego nagrobka, a potem jeszcze raz mniej więcej to samo (aczkolwiek z jedna drobną sprzecznością) pod rokiem samej translacji, czyli 1226. Nie jest tego za wiele, więc przytaczam w przekładzie, starając się nic nie przeinaczyć, ale proszę o wyrozumiałość, jeśli popełnię jakiś błąd:

"Znajduje się jego grób u Świętego Marcina, gdzie został pochowany w chórze i tam długo pozostawał, ale Hugo z Pierrepont usunął go na prośbę Roberta, dziekana tegoż kościoła św. Marcina, który chciał go przenieść, i z u ...

jan-niezbendny
13 listopada 2024 14:09

@O wierzeniach Słowian na PCh24.pl (11 listopada 2024 16:02)

Czytałem, ale jak sam Pan zauważył w komentarzu pod tamtym wpisem, jest to XVII-wieczny rysunek sporządzony na podstawie opisów i ocalałych fragmentów grobowca z wieku XVI (ok. 1542 r.), czyli wzniesionego półtora stulecia po napisaniu naszej kroniki. Tymczasem nawet za czasów Jeana des Preis (aka Jeana d'Outremeuse) biskup nie leżał w oryginalnym miejscu swojego pochówku centralnie pod chórem, lecz z boku, niedaleko głównego ołtarza, gdzie przeniesiono go w 1226 roku, żeby nie zawadzał. Przy czym nagrobkowi nadano formę tzw. arcosolium, tak więc wyglądał inaczej niz oryginalny i zupełnie inaczej niż ten z rysunku.

Jak napisałem w jednym z komentarzy powyżej, tradycję uznającą Ewrakra za brata "księcia Polski" (duc de Pu ...

jan-niezbendny
12 listopada 2024 21:47

@O wierzeniach Słowian na PCh24.pl (11 listopada 2024 16:02)

Ja nie krytykuję, ale ta dyskusja nie wykracza poza to, co Ewrakerze w związku z Polską donosi Wikipedia, a jest to jedna informacja, oparta na jednym zdaniu w XIV-wiecznej kronice, wypatrzonym przez Kętrzyńskiego. Jakoś nikt z dyskutantów nie zajrzał do samej kroniki, chocby pod kątem innych "poloników" (jedno wskazałem), ani do wspomnianej przeze mnie łącińskiej biografii biskupa. A oba źródła są na wyciągnięcie ręki i nawet nie trzeba ich długo szukać w Internecie.

Bardziej napracował się autor tego artykułu i to jest, moim zdaniem, obiecujący kierunek. Bo jedno nie ulega wątpliwości: kronikarz napisał to, co mu przekazała jakaś miejscowa tradycja. A że po czterech wiekach coś tam mogło ulec transformacji, to inna rzecz.

jan-niezbendny
12 listopada 2024 19:12

@Jak odróżnić dobro od zła? (12 listopada 2024 07:46)

To chyba poza Polską nie jest popularne nabożeństwo. Tłumaczenia muszą najpierw dostosować się do melodii, zatem nie będą dosłowne. Np. tekst francuski z 1858 roku (taki znalazłem) w dosłownym tłumaczeniu na polski wygląda tak: "Mężna kobieta, Judyta, nie dorównywała Tobie; / Abiszag nigdy nie miała tyle żaru dla Dawida. / Rachela daje głodnemu Egiptowi wybawcę, / Maryja daje światu Odkupiciela".

jan-niezbendny
12 listopada 2024 12:54

@Jak odróżnić dobro od zła? (12 listopada 2024 07:46)

OjciecD. ma rację. Było o Abiszag i chyba nadal jest w oryginale:

O mulier fortis,
et invicta Iudith!
Pulchra Abisag virgo
verum fovens David!

Ale "nowa" wersja bez Abiszag ma już ze sto lat.

jan-niezbendny
12 listopada 2024 12:06

 Poprzednia  Strona 18 na 43.    Następna